後悔

もっと勉強しておけば良かった・・・。

それは・・・英語!

プレタポルテの時にも思ったけど、現在、翻訳劇『モジョ ミキボー』の
制作をしていて、痛感しています。
今さら後悔しても遅いんですけどね。

だって、契約書が英語なんですもの(←当然です)。

だから翻訳されるのを待っている状態なもんで・・・
いろいろな疑問が沸いてくる・・・

それでも今はインターネットで翻訳機能があるサイトがたくさんあるので、
昔よりは便利!
それでも・・・やっぱり英語をもっと勉強すべきだった・・・。
10年以上前、広島でOL時代は英会話にも通っていて、
なんだかんだと英語に触れていたけれども、今は全く・・・というかゼロ。
人って触れないと忘れていくのね(当たり前だけど)。

そんな「後悔」の念に悩まされつつも
きっと、
いや、絶対、
翻訳された契約書が届いたら、すっかりこの気持ちを忘れてしまうと思う(笑)。

で、恐らく、
いや、絶対、
また翻訳劇に携わる時に後悔するんだよなぁ・・・。

[PR]

by hassysnet | 2010-02-20 16:46 | そのほか